Удобная штука эти кофемашины. Залил в аппарат воды, вставил капсулу, и всё готово… не надо возиться с туркой, греть песок, да и само качество кофе на должном уровне. Конечно, с тем божественным нектаром, что варит ему Марго не сравнить, но всё же…

Выбрав наконец капсулу, он взял под столом пятилитровую баклажку чистой ледниковой воды и аккуратно, стараясь не расплескать ни капли, залил в приемник. С водой тут тоже не так всё просто. Эту ему таскают прямо из национального парка Алания, что находится в Осетии. Есть там небольшое селение Ахсау, и от него километрах в десяти в горы — родник.

Кофе и чай на этой воде — это что-то…

Опустошив одну чашку, он потянулся за второй капсулой, и тут наконец раздался звонок.

На столе вибрировал один из шести телефонов.

— Да, — ответил он по-русски.

На том конце послышался тихий голос Марго.

— Завтра в тринадцать, — коротко бросила та и отключилась.

Смотритель понимающе кивнул и вздохнул.

Всё, время пришло, пора отрабатывать ту щедрую оплату, что на днях выгрузили в хранилище. А там немало…

То, что касается золотых слитков и камней, их привезли почти сразу, буквально через неделю после уговора, а вот новобранцев обещали подкинуть уже после выполнения задания.

Справедливо.

Ила вытащил из телефона сим-карту и зажал ее между большим и указательным пальцем. Короткая яркая вспышка, и всё, что осталось от чипа, осыпалось на пол черным, неприятно пахнущим порошком. Затем он взял корпус телефона и сжал его в руке. Еще один слабый импульс в ладонь, и смотритель выбросил оплавленный комок пластмассы в мусорное ведро.

— В тринадцать значит… — пробормотал он, вставляя вторую капсулу в кофемашину, — ну что же, в тринадцать — значит в тринадцать…

* * *

На следующий день, ближе к назначенному времени Иларион Пантелеич зашел в коттедж и надежно закрыл за собой дверь на массивный засов.

В Рыбачьем в последнее время редко бывают гости, но всё же… чем чёрт не шутит.

В руках смотритель держал небольшой плоский контейнер, напоминающий ноутбук в сложенном состоянии.

Положив его на стол, Ила провел над ним ладонью и удовлетворенно хмыкнул.

Крышка контейнера отъехала в сторону, показав смотрителю то, что спрятано у него внутри. Там в специальном углублении лежал блестящий диск размером с чайное блюдце и медальон в виде старинной золотой монеты на тонкой изящной цепочке.

Ила извлек кулон из контейнера и небрежно положил в поясной кармашек.

Когда настанет время, и Ила его активирует, то в радиусе трехсот с лишним метров не останется ничего живого.

Смотрителю пришлось основательно повозиться, чтобы сотворить это чудо инженерной инопланетной мысли.

Для него это был новый опыт, и чтобы его освоить, ему пришлось провести в учебной капсуле, а затем и в тренажере не один день, но это стоило того, и он справился.

Благодаря новым знаниям и приобретенным навыкам он создал крайне опасное устройство, которое может сработать только по сигналу, посланному им самим. Поэтому будущие камикадзе могут носить их смело и даже активно заниматься спортом, бегать, прыгать, купаться, одним словом, делать всё что угодно, пока Ила не решит, что настало время отправиться им на небеса.

И еще… смотритель на всякий случай перестраховался и придумал для этих цепочек хитрый замок, который застегнуть можно, а вот расстегнуть — уже нет.

Он похлопал рукой по кармашку и улыбнулся. Будут таскать их на себе столько, сколько нужно.

Следующим он извлек из контейнера диск и, осмотревшись по сторонам, аккуратно положил его прямо на каменные плиты пола. Затем нажал на символ по центру и, больше не обращая на него внимания, направился прямиком к сейфу.

Он не знал, на какой из телефонов сегодня позвонит Марго, поэтому, как и вчера, включил все пять.

Пока он занимался телефонами, диск на полу разложился в плоский блин и, ярко засветившись, несколько раз провернулся вокруг своей оси, намертво вгрызаясь в напольные плиты. Покрутившись сначала по часовой стрелке, а затем в обратную сторону, он принял идеально горизонтальное положение и замер.

Выслушав доклад своего бриала, смотритель довольно кивнул. Телепорт готов, осталось дождаться вызова от Марго и отправиться к ней в гости.

Ровно в тринадцать по Москве завибрировал один из телефонов, наполняя комнату звуками музыки из какого-то отечественного кинофильма.

Ила взял трубку и приложил к уху.

— Жду, — произнесла Марго одно единственное слово и отключилась.

В подтверждении сказанного, диск призывно замигал, давая понять, что на той стороне уже готовы принимать смотрителя.

— Ждешь? Ну, тогда я к тебе, — пробормотал Ила и, не выпуская из руки телефон, наступил на диск телепорта.

Его тут же окутал плотный туман, в тело впилась тысяча злющих иголок, и почти тут же стало светло как днем.

Он оказался в просторном помещении, напоминающем люксовый гостиничный номер.

Смятая кровать со сброшенным на пол одеялом, Марго в легком, накинутом на голое тело халатике и доносившиеся из туалетной комнаты бодрое пение под шумное плескание воды.

Ила поморщился и укоризненно взглянул на девушку. Певец из нынешнего Маргошиного ухажёра совсем никакой. Он безбожно фальшивил и, завывая, часто срывался на фальцет.

Марго вопросительно посмотрела на Илу и, приняв его недовольные поглядывания на свой счет, рассмеялась, прикрыв рот ладошкой.

— Не, Пантелеич, ты не о том сейчас подумал! У нас с ним сегодня первое интимное свидание, и он приперся ко мне только что. От него после его серфинга воняет как от козла, поэтому я легко спровадила его в душ и позвонила тебе. Так что Иларион Пантелеевич, нравственность соблюдена почти полностью.

Она поправила на шикарной груди тоненький халат и шутливо приложила руку к виску, отдавая честь.

— Хотя… — добавила она, эротично облизав губы, — чего только не сделаешь на благо Родины.

Прыснув в кулачок, она многозначительно показала глазами на ванную комнату и отошла в сторону. Мол, я свое дело сделала, теперь ты.

В душевой перестала шуметь вода, открылась дверь, и в комнату вошел Стив Хофман собственной персоной.

Поджар, неплохо сложен, вокруг бедер белоснежное полотенце.

— А!.. — он указал на Илу пальцем и перевел удивленный взгляд на Марго.

— Приветствую, — поздоровался с ним смотритель и тут же взял его под контроль.

Три недели спустя

Штат Флорида, остров Амелия

Отель «Ритц-Карлтон»

Ровно без четверти двенадцать в дверь президентского люкса тихо постучали.

Стив Хофман встал с кресла, отдернул дорогой белоснежный пиджак, коснулся пальцем старинной монеты на шее и твердым шагом отправился открывать.

На пороге стояли двое. Стив видел этих парней впервые и в то же время знал их откуда-то очень даже неплохо.

У обоих, как и у него, верхние пуговицы рубашек расстегнуты настежь, демонстрируя такие же монеты на короткой блестящей цепочке.

— Господа! Майкл, Джо… прошу вас, проходите, у меня уже всё давно готово.

Те, кого он назвал по именам, молча прошли в гостиную и уселись на мягкий кожаный диван, который был расположен прямо перед миниатюрной камерой на низком штативе.

Повесив снаружи на дверную ручку табличку: «Не беспокоить», он прикрыл дверь и, используя для этого все находящиеся в наличии замки, надежно ее запер.

— Господа. Можем начинать.

Включив камеру, он присоединился к своим новым друзьям и начал первым:

— Я Стив Хофман, а это мои единомышленники.

— Майкл Дюран, — представляясь, чуть привстал с дивана один.

— Джо Рубс, — приподнял руку другой.

— Мы — Братство Трех! — продолжил Хофман.

Не сговариваясь, все трое взялись за руки и подняли их над головой.

— Мы выражаем полное несогласие с политикой Соединенных Штатов. В то время, когда африканские народы голодают и тысячами мрут от болезней, наш сошедший с ума президент…